When maintaining a dialogue with WT followers we need to pay attention to the importance they place on certain verses of Ps 37. Ps 37:29 is so vital to their theological interests that in their 1982 recruiting manual, "You Can Live Forever In Paradise On Earth" they quote that verse no less than 5 times - giving the false impression that the Bible has more to say about living on earth forever than it actually does.In fact it is the very first verse of Scripture they use in that book because it has a prominent place in the frontispiece
In discussing this Psalm there are several points that you can gently point out to the reps who come to you.
1 The understanding of this Psalm teeters on a question of word meanings [or semantics] For instance the Heb word "Eretz" occurs 6 times in this Psalm [Vss 3, 9, 11, 22, 29, 34] and how we understand this portion of Scripture will depend on how we view this word here. Unfortunately there is a degree of ambiguity in the Heb because this word can either mean "earth" or "land" and either application is possible in this context.Since the word can indeed have two seperate meanings how then should we translate it in this Psalm? - Earth? or Land? [There are several places that the NWT has "translated" Eretz as "land" - Gen 13:6 for example]
I do not know Heb so I cannot say dogmatically. However, for what its worth I can tell you that I have four seperate Jewish translations in my personal library: JPS, Harkavy, Leeser, and the Tanach, and all four say "land" in this place. I submit that if the Jewish people dont know their own language then we are in trouble! A quick look at the other 72 translations I have seem to say "land" in a proportion of 4 to 1 over "earth" So a translation of "The righteous will inherit the LAND" seems far more probable.
2 Is this Psalm concerned with the FUTURE, especially a future "paradise earth"? When we take a look at Vss 3, 4, 5, 7,we see a consistent pattern of timing. All the verbs used in these verses are in the PRESENT tense - "Trust" "Reside" "Take exquisite in'' etc. Since these are all positioned at the start of the Psalm I feel that that David is trying to say something here. He is not even in a remote way providing us, by way of a convoluted interpretation provided by the WTS, a prophecy about some future that is distant and remote. Rather the present tense as used here tells us that David is more corncerned with very practical values. The issues that he is adressing in this Ps are those of life and death, wisdom and folly, reward and punishment in the here and now. David is concerned, as we should be, with the power, greed and prosperity of the wicked, and the suffering of the righteous. This issue, and its eventual resolution is the subject of this Psalm. We need not feel envious, or self-pity, rather David suggests a wise trust in Yahweh, submitting to His will in the resloution of this dillema.
3 When vs 29 says : ''They [ie the "righteous"] will dwell in it forever" is the Ps referring to ONE PARTICULAR generation who in some unspecified way are going to live forever? Where does it say that? As can be seen "they" is a generic term simply referring to the "righteous" - evidently for as long as the earth survives there will always be "righteous" people who have a title to it. In the very same portion of Scripture which tells us that the earth abides "forever" [Time Indefinite - NWT] It ALSO tells us that "One generation is going and another is coming" [Eccls 1:4] As far as I can tell, the WTS has always emphasized the latter part of this verse. I have yet to see a single verse of Scripture that dictates an earthly and permanent existence for humans of one particular generation. The best that the WTS can do is point to various verses that show the enduring existence of planet earth, and that human beings will be its immutable inhabitants, but nowhere is the WTS interpretation of one interminable generation ever discussed.
We, like every generation who have gone before, and every generation that will ever be, must face the Ultimate Question : Where will we spend eternity? As is inevitable, we will pass off the earthly scene at some point, and another generation will take our place. The whole purpose of the NT is to relate to us how that decision can be made. Ultimately, of course, in the Fulness of Time, Eph 1:10 tells us that there will be one single enduring generation but at that time "all things, including heaven and earth, will be brought together" thus implying a complete accessability to both dimensions for the "righteous" The obscenity of the WTS is to restrict the meaning of this NT verse to an elite group, thus denying their R&F its meaning.
The weakness in the WT system of belief, especially in Psalm 37, is their persistent attitude of ignoring the wider context of what it is truly saying, and depending on quoting selective portions so as to predispose someone to believe in a false hope.For the past five generations, since the 1920s in fact, the WTS has held this promise out, assuring each of those previous inhabitants that THEY specifically were the inheritors of Ps 37. That there are still people out there who cling to this false dream is a testimony, not to faith, but credulity
Hope this helps
Cheers